Skip to main content

Without Wax: A Thought

Image result for apple fruit stand

The word sincere certainly looks like it could have come from the expression "without wax," or sine cero in Latin. 

My understanding is that this was a folk etymology which serious scholars dispute, but it had a venerable history to it even before Lionel Trilling cited it in a 1971 book on the development of the ideas of sincerity and authenticity. Trilling said that this fanciful etymology serves a purpose to remind us that the adjective described materials before it came to describe people -- materials that were in fact what they were sold as. 

There's an episode of the television show THE JEFFERSONS, made not long after the publication of Trilling's book, in which the word "sincere" is expounded by one of the characters in this way.

As I remember the sitcom episode, the word began with medieval apple merchants who would hide the flaws in their product by the astute application of patches of wax -- red wax, presumably. 

Skeptical buyers would say that they wanted to see apples without wax. Thus, presenting your wares as they really are is being sincere.

IIRC, one of the 'supporting' characters of the show had a new girlfriend, and he was enthusiastic about her and her evident "sincerity," which would he explains, to George Jefferson, while effusing about her. The plot later has that character disillusioned about her, discovering that there was an important patch of wax at work after all. 

I've encountered the "without wax" etymology since. It is often brought up, only to be rebutted. It seems the true etymology is less helpful either for Trillings purposes as a cultural historian or for sitcom writers in setting up plot twists. 

"When the legend becomes a fact, print the legend."  

Comments

Popular posts from this blog

A Story About Coleridge

This is a quote from a memoir by Dorothy Wordsworth, reflecting on a trip she took with two famous poets, her brother, William Wordsworth, and their similarly gifted companion, Samuel Taylor Coleridge.   We sat upon a bench, placed for the sake of one of these views, whence we looked down upon the waterfall, and over the open country ... A lady and gentleman, more expeditious tourists than ourselves, came to the spot; they left us at the seat, and we found them again at another station above the Falls. Coleridge, who is always good-natured enough to enter into conversation with anybody whom he meets in his way, began to talk with the gentleman, who observed that it was a majestic waterfall. Coleridge was delighted with the accuracy of the epithet, particularly as he had been settling in his own mind the precise meaning of the words grand, majestic, sublime, etc., and had discussed the subject with William at some length the day before. “Yes, sir,” says Coleridge, “it is a maj...

The Lyrics of "Live Like You Were Dying"

Back in 2004 Tim McGraw recorded the song "Live Like You were Dying." As a way of marking the one-decade anniversary of this song, I'd like to admit that a couple of the lines have confused me for years. I could use your help understanding them. In the first couple of verses, the song seems easy to follow. Two men are talking, and one tells the other about his diagnosis. The doctors have (recently? or a long time ago and mistakenly? that isn't clear) given him the news that he would die soon. "I spent most of the next days/Looking at the X-rays." Then we get a couple of lines about a man crossing items off of his bucket list. "I went sky diving, I went rocky mountain climbing, I went two point seven seconds on a bull named Fu Man Chu." Then the speaker -- presumably still the old man -- shifts to the more characterological consequences of the news. As he was doing those things, he found he was loving deeper and speaking sweeter, and givin...

Searle: The Chinese Room

John Searle has become the object of accusations of improper conduct. These accusations even have some people in the world of academic philosophy saying that instructors in that world should try to avoid teaching Searle's views. That is an odd contention, and has given rise to heated exchanges in certain corners of the blogosphere.  At Leiter Reports, I encountered a comment from someone describing himself as "grad student drop out." GSDO said: " This is a side question (and not at all an attempt to answer the question BL posed): How important is John Searle's work? Are people still working on speech act theory or is that just another dead end in the history of 20th century philosophy? My impression is that his reputation is somewhat inflated from all of his speaking engagements and NYRoB reviews. The Chinese room argument is a classic, but is there much more to his work than that?" I took it upon myself to answer that on LR. But here I'll tak...